I matrimoni molto litigiosi, ad esempio, senza abbastanza affetto, risultano essere nocivi per la salute, forse più di un divorzio.
High-conflict marriages, for example, without much affection, turn out to be very bad for our health, perhaps worse than getting divorced.
Qualcuno dovrà pur combinare i matrimoni.
Somebody has to arrange the matches.
Molti a New York erano imparentati con lei, altri li conosceva per i matrimoni o per fama.
Much of New York was already related to her and she knew the remainder by marriage or by reputation.
Dimenticate che nel nostro paese non permettiamo... che si combinino i matrimoni?
Have you forgotten, in our country we don't allow our marriages to be arranged?
I matrimoni al piano di sotto.
The weddings are one floor down, my son. Congratulations.
Allora, i matrimoni combinati erano la regola.
Back then, arranged marriages were the norm.
I matrimoni tra celebrità non durano mai a lungo.
Celebrity marriages. They never last, do they?
Dopo tutti i matrimoni che abbiamo organizzato, finalmente tocca a te.
After all the weddings we've done together, now finally it's your turn.
Pensavo che i matrimoni non fossero roba per te.
Oakes, you didn't RSVP. I figured weddings weren't your thing.
I matrimoni migliori si basano sulle bugie.
The most successful marriages are based on lies.
I matrimoni non falliscono perche' le coppie si annoiano.
Marriages don't fail because couples get bored.
Anche se i matrimoni combinati non sono piu' la norma ormai, i genitori indiani continuano ad avere un coinvolgimento molto al di sopra della media nella vita amorosa dei loro figli.
While arranged marriages are no longer the norm, Indian parents continue to have a greater-than-average involvement in their children's love lives.
Fino a quel momento, i matrimoni combinati erano la norma, e funzionava anche abbastanza bene.
Up until then, arranged marriages were the norm, and it served society quite well.
I matrimoni fanno un po' schifo quando sei single.
Weddings kinda suck when you're single.
A meno che, la scorsa notte, non ti abbia fatto odiare a morte i matrimoni.
That is, assuming that last night didn't scare you off weddings for good.
Non considerarlo come i matrimoni del tuo mondo.
I told you not to think about it like a wedding on your world.
I matrimoni, ovviamente per i soldi.
The marriages were for money, of course.
I matrimoni durano sempre di meno, mentre gli alimenti crescono all'infinito.
The marriages, they get shorter and they get shorter, but settlements, they get larger and larger.
Qui si divertono a sparare durante i matrimoni.
They like to shoot off guns at weddings here.
I matrimoni nati sul campo non funzionano mai.
Marriages made in the field never work.
Oh beh, non tutti i matrimoni sono perfetti come il tuo Nancy Reagan.
You fight with your husband in front of guests-- oh, well, not everyone's marriage is as perfect as yours, nancy reagan.
E' una tradizione colombiana per i matrimoni, mi spiegarono.
It's a Colombian wedding tradition, they said.
E i matrimoni georgiani sono una passione normale per i reporter di guerra?
And are Georgian weddings a common passion for war reporters?
E a parte questo, i matrimoni non sono poi cosi' spaventosi.
And besides that, weddings just aren't that scary.
Beh, i matrimoni, da circa dieci anni... e gli spettacoli per bambini, da otto.
Well, weddings, for about ten years... and children's shows, eight.
I matrimoni segnano una delle piu' grandi transizioni che puoi fare nella vita.
Weddings mark one of the largest transitions you can make in your life.
I matrimoni a Volantis durano per giorni interi.
Weddings in Volantis last for days, you know.
Beh, tutti i matrimoni hanno i loro alti e bassi.
Well, all marriages have their ups and downs.
Si', i matrimoni fanno tornare in mente la propria solitudine, non e' vero?
Yes, weddings can be reminders of one's loneliness, can't they?
Giusto, perche' e' un reato federale adorare i matrimoni.
Right, 'cause it's a federal crime to love weddings.
Per esempio, non puoi nutrire le mucche con i loro stessi cervelli, o ti ritrovi il morbo della mucca pazza, e i matrimoni tra consanguinei e l'incesto e, vediamo, quale è l'altro?
So like, you can't feed cows their own brains or you get mad cow disease, and inbreeding and incest and, let's see, what's the other one?
I matrimoni provocano rilascio di ossitocina, ma lo fanno in un modo molto particolare.
Weddings cause a release of oxytocin, but they do so in a very particular way.
A chi piacciono i matrimoni quasi quanto alla sposa?
Who loves the wedding almost as much as the bride?
Dunque in questo studio, la stimolazione fisiologica ha previsto l'atteggiamento verso i matrimoni gay.
So physiological arousal predicted, in this study, attitudes toward gay marriage.
In verità, i matrimoni combinati sono in via di estinzione.
Indeed, arranged marriages are on their way off this braid of human life.
Penso anche che i matrimoni possano diventare più stabili, a causa della seconda grande tendenza.
I even think that marriages might even become more stable because of the second great world trend.
A Tana Toraja, i momenti sociali più importanti nella vita delle persone, i punti focali dell'interazione sociale e culturale non sono i matrimoni o le nascite e nemmeno le cene in famiglia, ma i funerali.
In Tana Toraja, the most important social moments in people's lives, the focal points of social and cultural interaction are not weddings or births or even family dinners, but funerals.
I matrimoni di bambini prolungano il ciclo vizioso di povertà, poca salute, mancanza di educazione.
Child marriages prolong the vicious cycle of poverty, poor health, lack of education.
Sono qui oggi per affermare che possiamo far finire i matrimoni precoci in una generazione.
I am standing here today and declaring that we can end child marriage in a generation.
E la madre israeliana ha detto: "Non li lasceremo mai vincere fermando i matrimoni."
And as the Israeli mother said, she said, "We never let them win by stopping weddings."
Prendiamo un ultimo esempio che è protagonista del dibattito politico contemporaneo: i matrimoni tra persone dello stesso sesso.
Let's take a final example that's prominent in contemporary political debate: same-sex marriage.
Ci sono coloro in favore di un riconoscimento statale soltanto per i matrimoni tradizionali tra un uomo ed una donna, e ci sono coloro in favore di un riconoscimento statale anche per i matrimoni tra persone dello stesso sesso.
There are those who favor state recognition only of traditional marriage between one man and one woman, and there are those who favor state recognition of same-sex marriage.
Quanti qui tra noi sono in favore della prima idea: lo stato dovrebbe riconoscere solo i matrimoni tradizionali?
How many here favor the first policy: the state should recognize traditional marriage only?
Quindi, con i flauti, con le golf car, ed anche con domande ferocemente controverse come i matrimoni tra persone dello stesso sesso, Aristotele ha degli argomenti validi.
So with flutes, with golf carts, and even with a fiercely contested question like same-sex marriage, Aristotle has a point.
1.038115978241s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?